鄭州語言家外國語學(xué)校Logo

0
在招課程

0
校區(qū)數(shù)量

 

咨詢電話:

鄭州日語學(xué)習(xí)干貨_鄭州語言家外國語精品知識點(diǎn)

 

鄭州日語學(xué)習(xí)干貨_鄭州語言家外國語精品知識點(diǎn)

 
標(biāo)簽: 日語培訓(xùn) 日語學(xué)習(xí)

在日語學(xué)習(xí)應(yīng)用中經(jīng)常會讓同學(xué)們困惑、比較容易混淆的還有「とか」與「など」的區(qū)別。

 

今天我們就來看看他們的不同點(diǎn)有哪些吧~

 

 

“とか”與“など”的區(qū)別

 

 

01

 

表示列舉

 

“とか”

 

“とか”比“など”更口語化,通常接在名詞、動詞、形容詞后面,很多時候用來列舉出兩個或兩個以上的事物。

 

一個短句里可以用幾個“とか”。

 

例:

 

公園こうえんには桜さくらとか梅うめとか、色々いろいろな花はなが植うえてある。

 

公園里種著櫻花,梅花等各種各樣的花。

 

 

最后面的“とか”后面有助詞時,有時候會省略最后面的“とか”。

 

例:

 

地位ちいとか名譽(yù)めいよには興味きょうみがない。

 

對地位和名譽(yù)沒有興趣。

 

 

最后面的“とか”后面沒有其他助詞時,不能省略最后面的“とか”。

 

例:

 

週末しゅうまつはテレビを見みるとかゲームをするとかしています。

 

周末一般看電視或玩游戲等等。

 

這個句子里的“とか”后面沒有其他助詞,所以不能說:“週末はテレビを見るとかゲームをするしています。”

 

 

 

“など”

 

通常接在名詞后面。(不是不能接在其他詞性的后面)

 

在許多事物中舉出一個或幾個主要的事物,很多時候暗示還有其他類似的事物。

 

列舉出幾個事物時,“など”只能接在最后面的詞語后面。

 

例:

 

 

攜帯けいたいなど小ちいさな物ものをよく落おとす。

 

我經(jīng)常丟手機(jī)等小東西。

 

 

私わたしは毎朝まいあさパンや果物くだものなどを食たべます。?

 

我每天早上吃面包,水果等。

 

 

私わたしは毎朝まいあさパンとか果物くだものなどを食たべます。?

 

私わたしは毎朝まいあさパンなど果物くだものを食たべます。×

 

私わたしは毎朝まいあさパンなど果物くだものなどを食たべます。×

 

 

 

02

 

表示不確定

 

可以把“とか” 接在詞語后面,表示“不確定”、“聽說”、的意思。而“など”沒有這個用法。

 

 

例:

 

 

今日きょう山田やまだ(やまだ)とかいう人ひとが母ははに會あいに來きた。

 

“今天叫做山田的人來找我的母親”(說話人可能不認(rèn)識山田或不確定來找母親的人是不是叫山田)

 

 

 

03

 

表示委婉

 

 

例:

コーヒーとか飲のむ?

 

你要不要喝咖啡?

 

 

這個句子里的“とか”帶著一種委婉語氣,“など”一般不會這樣用。

 

現(xiàn)在很多年輕人喜歡這樣說,但在正式場合,不要這樣說話。

 

 

04

 

表示輕視,謙虛

 

“など”也可以表示輕視或謙虛,而“とか”一般不會這么用。

 

例:

 

金かねなどいらない。

 

我不需要錢(說話人輕視金錢)

 

私わたしなどには出來できない。

 

“我不會”(貶低自己)

 

 

 

 

今天學(xué)習(xí)的易混淆點(diǎn)

希望大家掌握住區(qū)分的方法哦~

如果覺得有幫助的話,關(guān)注鄭州語言家外國語學(xué)校  http://www.yh66.cn/school?schid=3988

有問必答,專業(yè)學(xué)習(xí)規(guī)劃師為您免費(fèi)咨詢解答
課程底價、品牌對比、師資力量、學(xué)習(xí)時間、課程內(nèi)容、報考政策...想了解什么?就來咨詢學(xué)習(xí)規(guī)劃師吧!
登錄后發(fā)表評論
評論
 
 
預(yù)約試聽